mått - Bibel 2000
mått Bibeltexternas måttangivelser är ofta ungefärliga. Ett avstånd kan t.ex. anges som en dagsmarsch (2 Mos 3:18
Bland längdmåtten i bibeln är alnen (på hebreiska ammá, på grekiska péchys) det ojämförligt viktigaste. GT mäter även långa sträckor i alnar (Hes 45:1
Särskilda varianter av det vanliga längdmåttet nämns i 2 Krön 3:3
I bibelns grekiskspråkiga delar tillkommer ytterligare några längdmått. En famn (på grekiska orgyiá) motsvarade ca 1,9 meter; i Apg 27:28
Inga strikta enheter för ytmått förekommer i bibeln. I stället anges ytans radie eller omkrets (4 Mos 35:4-5
Det vanligaste bibliska rymdmåttet kallas efa när det gäller torra varor som spannmål och mjöl, bat när det gäller vätskor som vin och olja. Dess volym har varierat kraftigt, från mindre än 20 liter till mer än 40. Möjligen är det lägre värdet ursprungligare. Det högre kan i så fall ha uppkommit genom bruket av ”kungliga” mått med dubbla värden. I biblisk tid torde volymen ha legat nära den övre gränsen. Man brukar ofta ange 36 liter som ett genomsnittligt omräkningsvärde, eftersom värdena för mindre gammaltestamentliga mått lätt kan uttryckas som bråkdelar av 36; jfr nedan.
En större enhet om tio efa, alltså ca 360 liter, kallas omväxlande homer (Hes 45:11
För mindre kvantiteter använder grundtexten en rad olika mått, beroende dels på att man skilde mellan torra och våta varor, dels på att man räknade bråkdelar efter två system (tiondelar och sjättedelar). Flera av dessa måttord, som bara förekommer i ett fåtal fall, återges i översättningen med bråkdelar av efamåttet. Allmänna omskrivningar (t.ex. ”mått”) har använts för sea, som i grundtexten står för 1/3 efa (t.ex. 1 Mos 18:6
De gammaltestamentliga rymdmåtten uppträder även i grundtexten till Tillägg till GT och NT; översättningen har omskrivningar. Kor-måttet nämns i Luk 16:7
Beträffande viktmått se ▶Mynt och vikt