Den dagen skall det som Herren låter växa vara en prydnad och en heder för dem i Israel som räddats, och landets gröda skall vara deras stolthet och ära. Och den som är kvar i Sion, den som sparats i Jerusalem, skall kallas helig, var och en i Jerusalem som är skriven bland dem som skall leva. Men först skall Herren med domens ande och reningens ande tvätta bort Sions döttrars smuts och skölja Jerusalem rent efter dess blodsdåd. Över hela Sions berg och festförsamlingen där skall Herren skapa ett moln om dagen och en rök och ett flammande eldsken om natten. Ja, över allt skall hans härlighet vara en skärm, ett tak som ger skugga under dagens hetta, tillflykt och skydd mot regn och skyfall.
Och på den tiden skola sju kvinnor fatta i en och samma man och säga: ”Vi vilja själva föda oss och själva kläda oss; låt oss allenast få bära ditt namn, och tag så bort vår smälek.”
Det renade Sions härlighet och trygghet.
På den tiden skall det som Herren låter växa bliva till prydnad och härlighet, och vad landet alstrar bliva till berömmelse och ära, för den räddade skaran i Israel. Och det skall ske att den som lämnas övrig i Sion och den som bliver kvar i Jerusalem, han skall då kallas helig, var och en som är upptecknad till liv i Jerusalem — när en gång Herren har avtvått Sions döttrars orenlighet och bortsköljt ur Jerusalem dess blodskulder genom rättens och reningens ande. Och Herren skall över hela Sions bergs område och över dess högtidsskaror skapa en molnsky och en rök om dagen, och skenet av en lågande eld om natten; ty ett beskärmande täckelse skall vila över all dess härlighet. Och ett skygd skall vara däröver till skugga under dagens hetta, och till en tillflykt och ett värn mot störtskurar och regn.
Sinä päivänä seitsemän naista tarttuu yhteen mieheen, ja he sanovat:
– Me syömme kyllä omaa leipäämme
ja pukeudumme omiin vaatteisiimme,
kunhan vain saamme käyttää sinun nimeäsi
ja pääsemme naimattomuuden häpeästä.
Siionin pelastus
Sinä päivänä Herra antaa versonsa nousta maasta kauniina ja ylväänä. Rehevänä ja kukoistavana nousee maan hedelmä henkiin jääneille israelilaisille. Ja Siionin jäljelle jääneitä ja Jerusalemissa jäljellä olevia kutsutaan pyhiksi – kaikkia, jotka on kirjoitettu elävien kirjaan Jerusalemissa. Kun Herra on huuhtonut pois Siionin tyttärien lian ja poistanut Jerusalemista sen verivelat oikeuden hengellä, puhdistavalla hengellä, hän nostaa Siionin vuoren ylle ja sinne kokoontuneiden ylle päiväksi pilven ja yöksi savupatsaan ja tulen loimun. Ja Herran kirkkaus on oleva kattona kaiken yllä. Se on oleva kuin maja, joka varjelee päivän helteeltä ja suojaa sateen ryöppyjä vastaan.
Copyright Kirkon keskusrahasto (Ev. Lutheran Church of Finland), 1992, 2007
Davvisámegiel Biibbal 2019
B2000
B1917
F1992
NS2019
Jesaja 4
Dan beaivvi čieža nissona fáhtejit
ovttahat olbmái, ja sii dadjet:
“Mii biebmat ja bivttastit iežamet,
go dušše beasašeimmet gullat dutnje.
Váldde min heahpada eret!”
Siona boahtteáigi
Dan beaivvi Hearrá diktá vesá ihtit eatnamis čikŋan ja goargun israellaččaide geat bestojuvvojit, ja eatnama šaddu lea sin rápmi ja gudni. Ja dat geat leat báhcán Sionii, geat leat sestojuvvon Jerusalemis, gohčoduvvojit bassin, buohkat Jerusalemis geat leat čállojuvvon daid lohkui geat besset eallit. Go Hearrá lea doidán Siona nieiddaid duolvva ja bassan Jerusalema varravealggi vuoigatvuođa vuoiŋŋain, buhtisteaddji vuoiŋŋain, de son bajida Sionvári ja dan ávvučoakkalmasa badjel balvva beaivái ja dola báitima idjii. Buot badjel lea dáhkkin su hearvásvuohta govččas mii addá suoivana beaivvi báhkas ja suddje čáhcerášu ja arvvi vuostá.
(c) Det Norske Bibelselskap, Suomen Pipliaseura, Svenska Bibelsällskapet 2019
(c) Norwegian Bible Society, Finnish Bible Society, Swedish Bible Society 2019